Ольга (o_berezinskaya) wrote,
Ольга
o_berezinskaya

Киев, 1947

Цитата, на которой я впервые открыла "Русский дневник" Стейнбека, после чего решила его купить.

"Хотя Киев разрушен гораздо сильнее Москвы, люди здесь не выглядят мертвецки усталыми, как в столице. Они не сутулятся при ходьбе, у них расправлены плечи, они смеются на улицах. Конечно, все это может объясняться местными особенностями: ведь украинцы отличаются от русских, это отдельный славянский народ. В большинстве своем украинцы могут говорить и читать по-русски, но у них свой язык, который ближе к южнославянским языкам, чем к русскому. Многие украинские слова, в частности сельскохозяйственные термины, звучат так же, как в венгерском языке, а другие имеют параллели с чешским языком".

Tags: books, Киев
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Georgia trip

    Улетаю завтра с утра в Грузию на 9 дней. Летняя школа по реформам и одновременно продолжение работы. Не знаю, как это будет - не люблю работу…

  • Кошляков на Крымском валу

    Валерий Кошляков теперь мой любимый современный художник. Впервые увидела его работы живьем (выставка в Новой Третьяковке), и дух захватывает,…

  • ровно неделя

    Короче, привязалась к котам. Они очень смешные и отлично дополняют друг друга. Отдавать пока не хочется (хотя вчера рыдала, когда после трех часов…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments